Tirrases: About Poverty & Hope | Sobre Pobreza y Esperanza

Just a few weeks ago I remember talking with friends at GSK and my family about my Pulse assignment and working in Tirrases. I remember how their faces filled with concern about the district I was coming to. I could see in their faces all the words that they use to describe this community. And those concerns had all the reasons to be in their heads. Just search for news of Tirrases on the web and you will see all this trouble and pain.

Hace algunas semanas, recuerdo hablar con mis mis amigos en GSK y mi familia sobre mi asignación de Pulse y trabajar en Tirrases. Recuerdo ver sus caras de preocupación sobre el lugar donde vendría a trabajar. Podía ver todas estas palabras que se utilizan normalmente para describir este lugar. Y esas preocupaciones tienen razón de ser. Basta con hacer una búsqueda de Tirrases en la web para ver todo el malestar y dolor.

Google search News Tirrases - July 2019
Búsqueda en Google noticias de Tirrases - Julio 2019

And beyond the news it doesn’t look much better. Based on 2014 State of the Nation report & National census, Tirrases is one of the poorest concentrations of population in Costa Rica, with estimate 18% of the population being poor and 7% living in extreme poverty. Between 50% to 60% of infants (below age 6) live in poverty, a high % of teenagers are off the education system, and many of them grow to be part of criminal networks. Over 6.000 people in Tirrases live in slums… that is just below half of the population in this district.

Más allá de las noticias, el panorama no mejora. Basado en el reporte del Estado de la Nación 2014 y censos nacionales, Tirrases es una de las concentraciones de población más pobres de Costa Rica, con un estimado de 18% de su población viviendo en pobreza y 7% en extrema pobreza. Entre 50% y 60% de los infantes (6 años o menores) viven en pobreza, un alto % de adolescentes están fuera del sistema educativo y muchos de ellos crecen para formar parte de redes criminales. Más de 6.000 personas en Tirrases viven en tugurios… eso es poco menos de la mitad de la población del distrito.

With these odds, is to expect that the cycle of poverty in Tirrases is one that is easily perpetuated from generation to generation and extremely difficult to break from the perspective of one-time help or general assistance. The cycle of poverty is sustained by 3 elements, that are clearly present in this community: poor education, lack of opportunities, and economic limitations.

Con estas probabilidades, es de esperar que el ciclo de pobreza en Tirrases sea uno que se perpetúa fácilmente de generación en generación y sea extremadamente difícil de romper desde el asistencialismo o la ayuda general. El ciclo de pobreza se sustenta de 3 elementos claves que están claramente presentes en la comunidad de Tirrases desde hace mucho tiempo: educación deficiente, carencia de oportunidades y limitaciones económicas.

But, yet, with this scenario, there is still HOPE in the eyes of the people of Tirrases. A hope, that in many ways has been brought by Fundación Casa de los Niños, and ONG that is committed on a sustainable and multidimensional approach towards integral development of children of the community. It has a clear mission to break the cycle of poverty and improve the quality of life of children, families and all the community. And this HOPE starts with the CHILDREN as agents of change.

Pero aún así, con este escenario, en los ojos de la gente de Tirrases hay ESPERANZA. Una esperanza que de muchas maneras ha sido traída por Fundación Casa de los Niños, una ONG comprometida con un enfoque multidimensional y sostenible hacia el desarrollo integral de los niños. Su misión clara: romper el ciclo de la pobreza para mejorar la calidad de vida de los niños, familias y la comunidad. Y esta ESPERANZA comienza con los NIÑOS como agentes de cambio.

In Casa de los Niños they believe in the children of Tirrases, their strength, resilience and ability to create a better future. Here, they see the illness in the community, but they have decided to focus on the capacity to heal and prosper. This healing process has been a journey since 2008, where they have work relentlessly on developing a program that can adapt to the reality of Tirrases, and a program that grows and molds with the changing circumstances of the community.

En Casa de los Niños creen en los niños de Tirrases, en su fortaleza, su resiliencia y su habilidad para crear un mejor futuro. Aquí, ven la enfermedad y las dolencias de la comunidad, pero se han decidido enfocar en su capacidad de sanar y prosperar. Este sanar es un camino que inició en 2008 y desde entonces han trabajado sin descanso en el desarrollo de un programa adaptado a la realidad de Tirrases y que crezca y se amolde a las circunstancias cambiantes de esta comunidad.

Casa de los Niños is about integrally developing the children following 5 lines of focus: education, nutrition, psychosocial care, development of art, culture and sport, and integral management of families. This model is about changing children, helping them develop goals, dreams, skills and capabilities to be better and change their situation and prosper. And is about helping their families understand that potential and help them – or let them – be all they can be.

Casa de los Niños es sobre le desarrollo integral de los niños siguiendo 5 áreas de enfoque: educación, nutricio, atención psicosocial, desarrollo del arte, cultura y deporte y el manejo integral de la familia. Este modelo es sobre ayudar a los niños a cambiar, ayudarles a tener metas, sueños, habilidades y capacidades para ser mejores y cambiar su situación y prosperar. Es sobre ayudar a sus familias a entender este potencial y ayudarlos – o permitirles – ser todo lo que pueden ser.

Having shared these 7 days with many children, families, and people here at the ONG is clear to understand how much and how deep Casa de los Niños has already help. You can see moms talk with brightness and hope about their children and their future… you can see the children smile, learn, be better human beings… you can see the gratefulness of the community on a place like this, where hope transforms into action, and action transforms into hope for more.

Ya con 7 días compartiendo con los niños, familias y los colaboradores de la ONG, es claro entender cuanto y con que intensidad Casa de los Niños ya ha ayudado a esta comunidad. Puedes ver a las mamás hablar con brillo y esperanza sobre el futuro de sus niños… puedes ver a los niños sonreír, aprender, transformarse en mejores personas… puedes ver el agradecimiento en la comunidad por un lugar como este, donde la esperanza de transforma en acción, y la acción se transforma en esperanza para otros.

Casa de los Niños depends on the giving heart of others, of others that believe in the mission and the program that they have built. And so, in depending on the giving of others, there is always a concern that one day there will not be enough… there will not be enough to feed +350 children daily… enough to enhance the education of the children… enough to help them emotionally, socially into becoming the best version they can be… enough to continue helping the families, the moms & dads… enough, to continue bringing hope, goals and dreams to Tirrases.

Casa de los Niños depende de los corazones bondadosos de otros que quieran ayudar, de otros que creen en la misión y en el programa que se ha construido. Y así, en depender de otros, vive en Casa de los Niños la preocupación de que no habrá suficiente… no habrá suficiente para alimentar a los +350 niños cada día… suficiente para asistir en el proceso educativo… suficiente para ayudarles emocional y socialmente y convertirse en la mejor versión de ellos mismos… suficiente para seguir brindando a las familias, a las mamás y los papás… suficiente, para seguir trayendo esperanza, metas y sueños a Tirrases.

And therefore, I’m here. To help. To help others with giving hearts see all that Casa de los Niños can do for the people that most need it. To see, how after more than 10 years, with commitment, hard work and trust in the children of Tirrases, a child can prosper… and how when that child prospers, a family can prosper… a community can prosper. And how, Casa de los Niños changes the words that describe Tirrases to HOPE, GOALS, DREAMS, OPPORTUNITY, FAMILY, CHANGE, MAGIC….

Y por eso, estoy aquí. Para ayudar. Para ayudar a otros con corazones bondadosos a ver todo lo que Casa de los Niños puede hacer para las personas que más lo necesitan. Para ver, como luego de 10 años, con compromiso, dedicación y confianza en los niños de Tirrases, un niño puede prosperar… y como cuando ese niño prospera, una familia puede prosperar… una comunidad puede prosperar. Y como, Casa de los Niños cambia las palabras que describen Tirrases: ESPERANZA, METAS, SUEÑOS, OPORTUNIDAD, FAMILIA, CAMBIO, MAGIA…

Describing words of Tirrases & Casa de los Niños by moms, teachers and collaborators of Casa de los Niños | Palabras descriptivas de Tirrases & Casa de los Niños brindadas por madres, profesores y colaboradores de Casa de los Niños

Views expressed in this post are those of the author and not of GSK or FUNDACIÓN CASA DE LOS NIÑOS
Las opiniones expresadas en este post son las del autor y no de GSK o FUNDACIÓN CASA DE LOS NIÑO